Вход Регистрация
На этот адрес мы отправим ваш пароль.
Уже зарегистрировались? Введите e-mail, указанный вами при регистрации на yaha.jp


или Войти

Забыли пароль?
Введен неверный логин и/или пароль.

Авторизация выполнена.


или Зарегистрироваться
Онлайн конвертер
Курсы валют Вес Меры длины
= 3100
= 3100 lb
= 1,18 дюйм
помощь в поиске товара Если вы не нашли нужный вам товар при помощи поиска на нашем сайте, мы можем попробовать сделать это за вас. Пожалуйста, опишите в форме ниже, что именно вы хотите найти. Чем больше подробностей вы укажете, тем проще нам будет предложить варианты.

 

Описание товара

 

Отправить Отмена

英文サインのデザイン 利用者に伝わりやすい英文表示とは?/小林章/田代眞理【3000円以上送料無料】

Цена
2,420 йен
≈ 1 258 руб.
Номер товара: booxstore:12421886
Продавец: bookfan 1号店 楽天市場店
Рейтинг продавца: 0
Количество:
Ваши комментарии (цвет, размер и т.п.):
Добавить в корзину
Страна доставки: Россия
Примерный вес :
Укажите примерный вес товара. Учитывайте пожалуйста, что помимо веса самого товара, нужно добавить вес тары и упаковочного материала. Товар будет отправлен тщательно упакованным в картонную тару, для исключения повреждений в процессе доставки.
кг
Город доставки: . . .
Доставка по Японии :
Информацию о стоимости доставки по Японии часто можно найти в описании лота. Наш склад находится в г. Кобе, префектура Хего, остров Хонсю. Если стоимость доставки в описании не указана - вы можете указать примерную стоимость или запросить расчет стоимости товара у нашего менеджера.
  • EMS
    EMS - популярный и надежный способ доставки посылок из Японии. Каждой посылке присваивается трек-номер, по которому возможно отследить ее перемещение. Доступна опция страхования посылки. Посылки доставляются курьером до двери получателя. Срок доставки – 7-14 дней.
    ()
    Этот способ доставки временно недоступен
    Примерный срок доставки: 7-14 дней
  • SAL
    SAL - экономичный способ доставки. Позволяет экономить ваши средства при отправке посылок весом 3 кг. и более. Посылке присваивается трек номер, по которому возможно отследить перемещение посылки. Посылки доставляются до почтового отделения в вашем городе. Срок доставки – 10-21 дней.
    ()
    Этот способ доставки временно недоступен
    Примерный срок доставки:10-21 дней
  • ePack
    ePack - экономичный способ доставки небольших посылок весом до 2 кг. Посылке присваивается трек номер, по которому возможно отследить перемещение посылки. Посылки доставляются до почтового отделения в вашем городе. Срок доставки – 14-21 дней.
    ()
    Этот способ доставки временно недоступен
    Примерный срок доставки:14-21 дней
  • Japex Avia
    Доставка Japex Avia - гибрид доставки морем и авиа почты до двери получателя. При этом способе доставки посылки по мере накопления минимальной партии отправляются ускоренной доставкой морем и далее, после таможенного оформления, передаются в авиа доставку компанией СДЭК. Товары при этом способе доставки отправляются без комиссии Japex.
    ()
    Примерный срок доставки:20-25 дней
  • Japex Express
    Доставка Japex Express - ускоренная доставка морским путем через Владивосток и далее до двери получателя в городах России, Белоруссии, Казахстана. Тариф включает в себя полную стоимость доставки до вашей двери.
    ()
    Примерный срок доставки:25-30 дней
  • Japex Cargo
    Доставка морем позволяет доставить даже крупногабаритные товары, такие как колеса, колесные диски, кузовные детали, мототехника и тп. При доставке морем товары будут погружены в контейнер на нашем складе в Японии и доставлены в порт Владивосток. Мы производим таможенное оформление поступивших товаров, а затем товары могут быть доставлены практически в любой город России, Белоруссии, Казахстана с помощью транспортных компаний.
    Все формальности по доставке и таможенному оформлению мы берем на себя. Вам останется только получить прибывший товар в вашем городе и наслаждаться покупкой. Доставка Japex Cargo позволяет доставить товары в города России, Белоруссии и Казахстана.

    При доставке Japex Cargo не имеет значения общая стоимость товаров и таможенные лимиты. Все таможенные сборы уже включены в стоимость доставки.
    ()
    Примерный срок доставки: 3-5 недель
    Категория товара:
    Транспортная компания:
Расчет стоимости товара
Ваша ставка:
Банковский перевод
Комиссия Japex
Стоимость в Японии ()
Расчет доставки при весе кг
Стоимость доставки ()
Город доставки: . . .
Итого: ¥178 151 (80 562 )
Если вы сомневаетесь в точности расчета Уточните стоимость доставки у менеджера
Поиск не дал результатов
Заказать расчет стоимости
Ваш email: Город доставки: Комментарий к запросу
Отмена
  • Комиссия 1000 ¥ за любой лот
  • Более 70 способов оплаты
  • 100% защита от мошенников

Описание товара

Внимание! Характеристики и описание товара переведены автоматически
Перевод Google
著者小林章(著) 田代眞理(著)出版社ビー・エヌ・エヌ新社発売日2019年10月ISBN9784802511438ページ数159Pキーワードえいぶんさいんのでざいんりようしやにつたわりやすい エイブンサインノデザインリヨウシヤニツタワリヤスイ こばやし あきら たしろ まり コバヤシ アキラ タシロ マリ9784802511438内容紹介日本の空港、駅、行政機関などの公共施設や観光関連施設などで見かける不自然な英文表示や分かりづらいサインデザイン。英語情報だけが頼りの人の目線で今の日本を歩き回ると、とても困ることに気づきます。たとえば「STOP! 歩きタバコ」のような一部だけが英語の表示は、何を STOP しろと言われているのか読み手には伝わりません。また、一般の人には分かりにくい特殊な略語が使われているサイン、文字を左右から極端に縮小して非常に読みづらくなっているサインも増え続けています。訪日外国人が3000万人を超え、オリンピック・パラリンピック開催を控えた現在、きちんと伝わる英文案内・表示(英文サイン)の整備がされなければ、将来のインバウンド需要は先細りになることは明らかです。本書は、欧文書体デザインと英文翻訳の専門家がそれぞれの視点から日本の英文表示の問題点を提起し、コンパクトでも伝わりやすい英文とその見せ方について解説します。実際に、元の文章の7割から半分程度の長さでも意味が伝わり、しかも元の見せ方より読みやすいデザインの具体例も示していきます。誰にでも分かりやすい表示は、ユニバーサルデザイン、インクルーシブデザイン、ソーシャルデザインの観点からもこれからますます重要になってきます。公共機関、行政、観光などの担当者やそうした仕事に関わるデザイナー必読の一冊です。公益社団法人日本サインデザイン協会常任理事・武山良三氏推薦海外旅行をすると、日本人が大勢立ち寄る観光地で日本語のサインを見かける機会が増えた。親しみを感じる一方で、日本人なら瞬時に気づく間違いや、変なデザインに苦笑いすることがある。しかし、自分達も同じあやまちをおかしているとしたら…?!小さなお店なら愛嬌で済まされるかもしれないが、国の顔ともなる空港や鉄道駅でとなると笑ってはいられない。文字のデザインについては専門家であり、海外と日本とを頻繁に旅している小林章氏と、翻訳の実務を通じて編集のプロである欧米人との交流が豊富な田代眞理氏とが、長年の事例研究を元にまとめた本書は、日本人が知らず知らずにおかしている英文表示のあやまちを利用者目線からわかりやすく解説した。サイン関係者待望の一冊であり、インバウンド旅客増を期待するすべての関係者が知っておくべき内容として、隅々まで目を通して貰いたい。※本データはこの商品が発売された時点の情報です。目次1 インバウンドに対応できる日本を(入り口だけ英語、あとは日本語/Hello Work、Ishitsubutsu Centerは伝わるのか? ほか)/2 公共サインに自分ルールは要らない(ロゴの表記をサインで再現するのか?/大文字だけの単語はどう見える? ほか)/3 一段上の英文に見えるコツ(横線には3種類ある:ハイフンとダーシの使い分け/マヌケ引用符をやめて素人臭さから抜け出す ほか)/4 利用者目線の英文ガイド(翻訳と書体デザインができること:改善案紹介/翻訳者の視点:よい翻訳に必要なチームワーク ほか)/巻末 読みにくい英文の主な原因と解決策

Поздравляем! Выбранный товар добавлен в корзину.



Рейтинг@Mail.ru

Some text here...